| 1. | Schemata theory and translation equivalence 简论图式理论在翻译等效中的作用 |
| 2. | A peircian semiotic approuch to translation equivalence 从皮尔斯符号学角度看翻译对等 |
| 3. | Pragmatic theories and translation equivalence 语用学理论与等效翻译 |
| 4. | English slang and e - c translation equivalence 英语俚语语义探析 |
| 5. | Translation equivalence : a semiotic approach 的符号学意义 |
| 6. | Translation equivalence in textual coherence from cultural perspective 从文化差异看语篇翻译中的连贯对等 |
| 7. | On the relativity of translation equivalence in the perspective of the relevance theory 从关联理论解读翻译等值的相对性 |
| 8. | Application of translation equivalence in english - chinese and chinese - english translation 翻译等值理论在英汉互译中的应用 |
| 9. | Proof of theorem about the sequences ' period and translation equivalence class in the g 中序列的周期及平移等价类定理的证明 |
| 10. | This paper discusses translation equivalence from a new perspective - semiotics 摘要从一个全新的角度符号学来探讨翻译对等这一问题。 |